Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

Le grimoire d'Ulfer

La culture au sens large
Nous sommes le Lun Aoû 20, 2018 8:29 am

Heures au format UTC + 1 heure




Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 3 messages ] 
Auteur Message
 Sujet du message: Aldaluinë, i lirindo eldo
MessagePosté: Ven Jan 14, 2005 6:55 pm 
Hors ligne
charabia elfique
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Ven Jan 14, 2005 6:47 pm
Messages: 48
Localisation: En le Royaume d'Asturyan
I menya lirit acarienyë :


Silvar, melinyel

Caitanyë nu i ràmar aldaron
Tiranyë i tavaril ar i tavaron
Silvar !
I silvaro eldar nandar nu Elenarda
I calimë eleni liltar làlea !
Silvar !

Anàr sila orta or Ambar
I vanyë aiwi lindar !
I altë aldar liltar !
Silvar nà anvanya!

Tiranyë làlea nu i corima Isil
I eldar liltar yo i lië Quendendil
Silvar !
I silvaro eldar lindar an nàr iquistë
I aiwi umar lindë an hlarë !
Silvar !

Aldaluinë.

I lirit acarienyë an indisnya, Falleala

Tya

Acaitaniën firinala. Tullel
Envinyatanëlyën ar metyanel
Nimbenya ni-antala melmetya.
Melinyel, Valardil Falleala !

Luin findetya vila mir i surë.
Vanye hendutya silar mirivë.
Liltal vantala, lindal quettala
Melinyël, Valardil Falleala !

Tullenyë mir i oronti ilso
Antanelye nin sulpa tarasso
Antanelye nin lissë caimatya
Melinyël, Valardil Falleala !

Encendanenyë i moica ear
Hlaranenyë i aiwi lindalar
Holanenyë i suro hlapula
Melinyel, Valardil Falleala !

Aldaluinë.


Dernière édition par Aldaluinë le Sam Jan 15, 2005 11:00 pm, édité 1 fois.

Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Sam Jan 15, 2005 12:19 am 
Hors ligne
charabia elfique
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Ven Jan 14, 2005 6:47 pm
Messages: 48
Localisation: En le Royaume d'Asturyan
Traduction française du texte prédédent


Le premier poème que j'ai fait :


Silvar, melinyel (Cylvar, je t'aime) ; traduction fidèle

Je suis étendu sous les ailes des arbres (feuilles)
Je regarde les dryades femelles et les dryades mâles
Cylvar
Les elfes de Cylvar jouent de la harpe sous le royaume des étoiles
Les étoiles lumineuses dansent en riant
Cylvar

Le Soleil brillant s'élève au-dessus du monde
Les beaux oiseaux chantent
Les grands arbres dansent
Cylvar est la plus belle !

Je regarde en riant sous la ronde lune
Les elfes danser avec le peuple ami des elfes
Cylvar
Les elfes de Cylvar chantent car ils sont heureux
Les oiseaux ne chantent pas pour écouter
Cylvar

Silvar, melinyel (Cylvar, je t'aime) ; traduction libre

Depuis l’arbre bleu
Jusqu’aux havre de la nuit
Je me sens heureux
De fouler le sol qui luit
Oh Cylvar !
Lorsqu’un elfe rit
A la lueur de la lune,
Cylvar nous sourit
En dessinant quelques runes
Oh Cylvar !

Ref :

Oh ma chère, ma belle Cylvar,
Oh Forêt Sacrée des Eldars,
Lorsque montent les étoiles du soir,
Rien n’est plus beau que toi !
Rien n’est plus beau que toi !

Dans les plaines fleuries
Où serpentent les rivières
Je danse et je ris
En buvant un peu de bière
Oh Cylvar !
Lorsqu’un elfe danse
Dans une clairière enchantée
Le vent souffle en cadence,
Les oiseaux se mettent à chanter !
Oh Cylvar !

Ref

Depuis l’orée du bois
Jusqu’à la forêt profonde
On baigne dans la joie
Et les arbres font la ronde !
Oh Cylvar !
Lorsqu’un elfe chante
Sous les étoiles dorées
Cylvar nous enchante
En les faisant toutes danser !
Oh Cylvar !

ref

Dans les cités elfiques
Aux tavernes du voyageur
Les chants sont magnifiques
On ne vois pas passer l’heure
Cylvar !
Lorsqu’un elfe joue
D’un instrument de musique
Tels des bijoux
Luisent les étoiles magiques
Cylvar !

(je sais que c'est plus long que la version quenya.)

Le poème que j'ai fait pour ma femme, Falleala.

Tya (toi) traduction libre et presque fidèle

Alors que j’étais mourant, tu m’aidas,
Tu me soigna et tu me sauvas
Du chagrin en me donnant ton amour
Falleala, je t’aimerai toujours

Ta chevelure bleue vole dans le vent.
Tes beaux yeux d’elfe luisent doucement
Tu marches en dansant, tu parles en chantant
Belle Falleala, je t’aime tant.

Je vins par-dela les monts argentés
Tu m’offrit une soupe par toi préparée
Tu me donna ta chambre et ton lit
Falleala, je t’aime à la folie !

Je revis enfin la douce mer,
En mon honneur, les oiseaux chantèrent
Je sentis le vent glisser sur ma peau
Douce Falleala, je t’aime trop !


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun Jan 24, 2005 12:44 am 
Hors ligne
charabia elfique
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Ven Jan 14, 2005 6:47 pm
Messages: 48
Localisation: En le Royaume d'Asturyan
I vestalenna



Tulanyë i vestalenna
Linduvalvë an Yavanna
Tulanyë i vestalenna
Liltuvalvë an Yavanna

Tulanyë i vestalenna

1er
Eleldur ar Helenwen
Vestuvar an melintë tien
Lalalvë ar tyalalvë
An i veru meldë

2e
I valar tiruvar
Laituvalve ar
I merendë nà alya
An Yavanna varyas

3e
Matuvalvë yavi ar mastar
Mastuvalvë i kelvar
Sucuvalvë meru ar limpë
An i veru herenyë

4e
i melindor ar i melissi
tirar i quendu valini
melintë an martuvar i
vinyë vanyë vestali…


Trad

Le mariage

Allez viens au mariage !
A Galiama nous rendrons hommage
Allez viens au mariage !
A Galiama nous rendrons hommage

Allez viens au mariage

1er
Eleldur et Helenwen
Vont se marier parce qu’ils s’aiment
Alors rions et jouons
Pour ce couple que nous aimons !

2e
Les Dieux regardent, louons–les
Ils béniront les festivités
Si Galiama vient s’en mêler
La fête ne pourra pas rater !

3e
Nous mangerons du pain et des fruits
Des sangliers seront rôti
Nous boirons de la bière et du vin
Pour ce couple qu’on aime bien !

4e
Les amoureux et les amoureuses
Se regardent d’une manière rêveuse
Il vas falloir d’avantage
De jolis petits mariages…

_________________
Iriti nar anvanya !


Haut
 Profil  
 
Afficher les messages postés depuis:  Trier par  
Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 3 messages ] 

Heures au format UTC + 1 heure


Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas joindre des fichiers

Rechercher:
Aller à:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction par: phpBB-fr.com