Raistlin a écrit:
Hier jai bloqué sur celle de Picsou ... jarrive pas à trouver comment les Turc l'appellent ... je me suis servi de Wikipedia pour traduire dans les 5 autres langues mais pour le Turc je n'y arrive pas, la page n'est pas traduite en Turc... enfin je vais voir ca plus tard
J'ai tapé "Picsou en turc" dans Google et le premier lien sur lequel on tombe c'est Wikipédia :
en bas de la page il y a écrit:
Dénominations de Picsou à travers le monde [modifier]
* En allemand : Dagobert Duck/Onkel Dagobert
* En anglais : Scrooge McDuck/Uncle Scrooge
* En Belgique : Oncle Jérémie (dans Mickey Magazine)
* En danois : Joakim von And/Onkel Joakim
* En espagnol : Gil Pato/Tío Gilito
* En espéranto : Scrooge MakAnsero/Onkolo Scrooge
* En finlandais : Roope Ankka/Roope-Setä
* En français : Balthazar Picsou/Oncle Picsou
* En italien : Paperon de Paperoni/Zio Paperone
* En néerlandais : Dagobert Duck/Oom Dagobert
* En norvégien : Skrue McDuck/Onkel Skrue
* En polonais : Sknerus McKwacz/Wujek Sknerus
* En portugais : Patinhas Mc Pato/Patinhas Mc Patinhas/Tio Patinhas
* En suédois : Joakim von Anka/Farbror Joakim
* En turc : Varyemez Amca
Ouais bon, je sais, c'est un peu tard t'as du passer à autre chose mais bon ^^
Pour l'énigme de Zébuloong, c'est une très vieille énigme, très connue ^^
Il faut demander à l'un des deux ce que l'autre répondrait si on lui demandait quel porte il faut prendre atteindre la sortie.
la porte indiquée sera toujours la mauvaise, donc il faut prendre l'autre
EDIT : Ah zut, j'avas pô vue que Raistlin y avait déjà répondu ^^